ST. CYRIL, OLD
CHURCH SLAVONIC, AND THE CREATION OF THE GLAGOLITIC ALPHABET
Started briefly, his Vita reveals what sort of man he was, so that hearing it, he who wishes – taking courage and rejecting idleness—can follow him. For as the Apostle has said: “Be ye followers of me, even as I also am of Christ” [I Cor. 11:1].
2. There was a certain noble and rich
man named Leo in the city of Thessalonica, who held the rand of
drungarios [high-ranking military officer] under the strategos
[general and governor of the theme, or province, of
Thessalonica]. He was, as Job once was, a pious man, and kept
faithfully all God's commandments. He begot seven children of which
the youngest, the seventh, was Constantine the Philosopher, our
preceptor and teacher. And when his mother bore him, he was given
over to a wet-nurse for nursing. However, until the child was weaned
he would not take any other breast but his mother's. This was by
God's design so that there be a good offshoot from a good root. And
after this the good parents agreed not to lie with each other. They
never once transgressed their vow, but lived that way in the Lord for
14 years, parting in death. And when that devout man was wanted on
Judgment Day, the mother of this child cried, saying: “I am worried
about nought save this one child and how he will be nurtured.” Then
he said: “Believe me, wife, I place my hope in God. He will give
him for a father and steward one such as guides all Christians.”
And so it came to pass.
3. When he was seven the boy had a dream
which he recounted to his father and mother, saying: “After the strategos
had assembled all girls of our city, he said to me: 'Choose her whom
you wish as your wife and helpmate from among them.' Gazing upon them
and taking note of each one, I discerned the most beautiful of all,
with a radiant face, richly adorned in gold necklaces and pearls, and
manner of finery. Her name was Sophia, that is, Wisdom. I chose her.”
When the parents heard these words, they said to him: “Son, keep thy father's commandment, and forsake not the law of thy mother [Proverbs 6:20,23]. For the commandment is a lamp; and the law is light [Proverbs 7:4]. Say unto Wisdom, Thou art my sister; and call Understanding thy kinswoman. For Wisdom shines even more than the sun.And if you then take her to yourself as your wife, you will be delivered from much evil through her.” When they sent him for instruction, he surpassed all his fellow students in learning, as his memory was very keen. He was then a marvel.
As it was customary among the sons of
the wealthy to take sport in the hunt, he one day took his falcon and
went out to the fields with his companions. And he released it, the
wind rose by God's design, caught the falcon and carried it off. The
boy became very despondent and dejected by this, and would not eat
for two days. But in His love for Man, merciful God did not wish the
youth to become accustomed to things of this world and He lured him
easily. Just as He lured Placidas [St.
Eustathius] with a deer during a hunt long ago, so now He did
Constantine with a falcon. Constantine thought to himself fo the vanity
of this life and repented, saying: "Is this life such that sorrow takes
the place of joy? From this day forth I shall take a different path, a
better one than this. But I shall not waste my days in the tumult of
this life."
Taking up his studies, he remained at
home and committed to memory the writings of St.
Gregory the Theologian. And making the sign of the cross upon the
wall, he wrote the following eulogy to St. Gregory: "O Gregory, thou
art a man in body but an angel in spirit. Thou, a man in body, appeared
as an angel. For thy lips praise God like one of the Seraphim, and
enlighten the universe with the teaching of the true faith. Therefore,
accept me who comes to thee with love and faith and be my teacher and
enligthener." To such things did he pledge himself.
He immersed himself in numerous
discourses and in lofty thought but was unable to comprehend their
profundity and fell prey to a great sadness. There lived a certain
foreigner who knew grammar. Going to him and falling at his feet in
humility, Constantine begged him to teach him thoroughly the art of
grammar. But burying his talent, the man said to him: "Young man, do
not trouble yourself. I have renounced teaching this to anyone for the
rest of my life." Again, the youth begged him, saying in tears: "Take
all the share due me from my father's house, but teach me." Since the
man did not wish to listen further to him, Constantine returned home
and prayed that he would gain his hearfelt desire. God soon fulfills
the desire of them that fear Him. Upon hearing of the keeness, wisdom
and zeal for learning with which he was imbued, the Emperor's
administrator, called the Logothete [Theoctistus, Logothete of the
Swift Course under Empress Theodora, 842-856]. sent for Constantine to
study together with the Emperor [Michael III, at the time only 3 years
old]. Learning of this, the boy joyfully set out. And on the way he
knelt in prayer to the Lord, saying: "O God of our fathers, and Lord of
mercy, who hast made all things with Thy Word, and ordained man through
Thy Wisdom, that he should have dominion over the creatures, which Thou
hast made, give me Wisdom, that sitteth by Thy throne, so that I might
understand what is Thy will and be saved. For I am Thy servant, and the
son of Thine handmaid." And in addition, he recited the remainder of
Solomon's prayer [Wis. of Solomon 9:5] and, rising, said: "Amen."
4. When he arrived in the Imperial City
[Constantinople] he was entrusted to teachers to be taught. In three
months he mastered grammar and began other studies. He studied Homer
and geometry with Leo [the
Mathematician, Archbishop of Thessalonica], and dialectics and all
philosophical studies with Photius [future Patriarch of
Constantinople, 858-867 and 876-886]; and in addition to that,
rhetoric and arithmetic, astronomy and music, and all the other
Hellenic arts. He mastered them all just as though he were mastering
only one of them. For keenness joined with zeal, the one vying with the
other, by which ability studies are perfected. But more than
studiousness, a newly serene countenance became him. He conferred with
those who were more beneficial and turned from those who turned to
malice, for he thought and acted only to acquire heavenly things in
place of earthly ones and to quit his body and live with God.
When the Logothete saw that he was so
disposed, he gave him control over his entire house and free entry to
the royal palace. Sometime after this, he once questioned him, saying:
"Philosopher, I wish to learn what philosophy is." With his quick mind,
he replied immediately: "The knowledge of matters divine and human, to
what extent man can approach God and how, through virtue, man is taught
to be in the image and likeness of the One who created him." And the
Logothete grew to love him even more, as he, this great and venerable
man, questioned him about these things. Constantine made known to him
the study of philosophy and in a few words showed great keenness of
mind. Living in chastity and pleasing God greatly, Constantine became
even more loved by all. And many desired and wished to be joined with
him through love and, in accordance with their strength, to imitate as
fully as possible his virtuous and godly way of life. For all simply
loved his kenneess of mind greatly. And the Logothete rendered him the
highest honors and offered him much gold but he did not accept. Once,
some time after this, he said to him: "More than anything else your
keenness of mind and wisdom compel me to love you. I have a goddaughter
whom I took out of the font [i.e., for whose baptism I served as
sponsor]. She is beautiful, wealthy and from a good and noble family.
If you wish, I shall give her to you as your wife. And from the Emperor
accept eminence, and a governorship. And expect even more, for soon you
will be a strategos." Then
the philosopher answered him, saying: "This is indeed a great gift for
those who have need of it. But for me nothing is greater than learning.
Having acquired knowledge, through it I wish to seek the honor and
wealth of my ancestors." Upon hearing his reply, the Logothete went to
the Emperor and said: "This young Philosopher does not love this
life. Let us not exclude him from the community but tonsure him and
give him over to the priesthood and service. Let him be librarian to
the patriarch in St. Sophia. At least in this way shall we keep him."
And that was what they did with him. After staying with them as such
for a short time, Constantine left for the Narrow Sea and hid himself
there in a monastery [possibly the Kleidion Monastery on the shore of
the Bosporus]. They sought him for six months before they were able to
find him. Unable to prevail upon him to accept that position, they
convinced him to accept an academic chair and teach philosophy to his
countrymen and foreigners with full assistance and aid. And he accepted
this.
[...]
14. While the Philosopher was rejoicing
in God, yet another matter arose, and a task no less than the former.
For Rastislav, the Prince of Moravia [846-870], through God's
admonition, took counsel with his Moravian princes and appealed to
Emperor Michael, saying: "Though our people have rejected paganism and
observe Christian law we do not have a teacher who can explain to us in
our language the true Christian faith, so that other countries which
look to us might emulate us. Therefore, O lord, send us such a bishop
and teacher; for from you good law issues to all countries." And having
gathered his council, the Emperor [Michael III, 839-867] summoned
Constantine the Philosopher and had him listen to this matter. And he
said: "Philosopher, I know that you are weary, but it is necessary that
you go there. For no one can attend to this matter like you." And the
Philosopher answered: "Though I am weary and sick in body, I shall go
there gladly if they have a script for their language." Then the
Emperor said to him: "My grandfather [Emperor Michael II] and my father
[Emperor Theophilus], and many others have sought this but did not find
it. How then can I find it?" And the Philosopher answered: "Who can
write a language on water and acquire for himself a heretic's name?"
And together with his uncle, Bardas, the Emperor answered him again:
"If you wish, God may give you this as He gives to everyone that asks
without doubt, and opens to them that knock." The Philosopher went and,
following his old habit, gave himself up to prayer together with this
other associates. Hearing the prayer of His servants, God soon appeared
to him. And immediately Constantine composed letters and began to write
the language of the Gospel, that is: "In the beginning was the Word,
and the Word was with God, and the Word was God" [John 1:1] and so
forth.
The Emperor rejoiced, and together with
his counsellors glorified God. And he sent Constantine with many gifts,
after writing the following epistle to Rastislav: "God, who will have
all men come unto the knowledge of the truth [I Tim. 2:4] and raise
themselves to a greater station, having noted your faith and struggles,
arranged now, in our time, to fulfill your request and reveal a script
for your language, which did not exist in the beginning but only in
later times, so that you may be counted among the great nations that
praise God in their own language. Therefore, we have sent you the
learned man, a philosopher. Thus, accept this gift which is greater and
more valuable than all gold and silver, precious stones and transient
riches. And strive zealously with him to strengthen his work, and with
all your heart to seek God. And do not reject universal salvation.
Convince all not to be idle, but to take the true path, so that, having
led them to divine understanding through your struggles, you too shall
receive your reward--both in this age and the next--for the souls of
all who wish to believe in Christ our God now and evermore. Thus shall
you leave your memory to future generations like the great Emperor
Constantine."
15. When Constantine arrived in Moravia,
Rastislav received him with great honor. And he gathered students and
gave them over to Constantine for instruction. As soon as all the
church offices were accepted, he taught them Matins and the Hours,
Vespers and the Compline, and the Liturgy. And according to the word of
the prophet [Isaiah 35:5], the ears of the deaf were unstopped, the
Words of the Scriptures were heard, and the tongues of stammerers spoke
clearly. Because God's Word was spreading, the evil envier from the
days of creation, the thrice-accursed Devil, was unable to bear this
good and entered his vessels. And he began to rouse many, saying to
them: "God is not glorified by this. For if this were pleasing unto
Him, could He not have ordained from the beginning that they should
glorify Him, writing their language in their own script? But only three
languages, Hebrew, Greek, and Latin, were chosen as appropriate for
rendering glory unto God." These were the cohorts of the Latins
speaking, archpriests, priests, and their disciples. And having fought
with them like David with the Philistines [I Samuel 17], Constantine
defeated them with words from the Scriptures, and called them
trilinguists, since Pilate had thus written the word's title [John
19:19-20]. And this was not all they were saying, but they also were
teaching other impieties, saying: "Underground live people with huge
heads; and all reptiles are the creation of the Devil, and if one kills
a snake, he will be absolved of nine sins because of this. If one kills
a man, let him drink from a wooden cup for three months and not touch
one of glass." And they forbade neither the offering of sacrifices
according to the ancient custom, nor shameful marriages. Cutting all
this down like thorns, Constantine burned them with the fire of the
Scriptures, saying: "Offer unto God a sacrifice of thanksgiving; and
pay thy vows unto the Most High. Send not away the wife of thy youth.
For if having begun to hate her, thou send her away, wickedness
covers not thy lust, saith the Lord Almighty. And take heed to your
spirit, and let none leave the wife of thy youth; and that which I
hated ye have done, because the Lord hath been witness between thee and
the wife of thy youth, whom thou hast forsaken: Yet is she thy
companion and the wife of thy covenant. And in the Gospel the Lord
says: 'Ye have heard that it was said to them of old time, Thou shalt
not commit adultery: But I say unto you, That whosoever looketh on a
woman to lust after her, hath committed adultery with her already in
his heart.' And furthermore: 'But I say unto you: That whosoever shall
put away his wife, saving for the cause of fornication, causeth her to
commit adultery: and whosoever shall marry her that is divorced
committeth adultery.' And the Apostle said: 'What God hath joined
together, let no man put asunder.'
Constantine spent forty months in
Moravia, and then left to ordain his disciples. On the way, Kocel,
Prince of Pannonia, received him and took a great liking to the Slavic
letters. He learned them himself, and gave him about fifty students to
be taught them. He rendered him great honor, and accompanied him. But
Constantine took neither gold nor silver nor other things from either
Rastislav or Kocel. He set down the word of the Gospel without
sustenance, asked only for nine hundred captives, and released them.
16. When he was in Venice, bishops,
priests and monks gathered against him like ravens against a falcon.
And they advanced the trilingual heresy, saying: "Tell us, O man, how
is it that you now teach, having created letters for the Slavs, which
none else have been found before, neither the Apostle, nor the pope of
Rome, nor Gregory the Theologian, nor Jerome, nor Augustine? We know of
only three languages worthy of praising God in the Scriptures, Hebrew,
Greek, and Latin." And the Philosopher answered them: "Does not God's
rain fall upon all equally? And does not the sun shine also upon all?
And do we not all breathe air in the same way? Are you not ashamed to
mention only three tongues, and to command all other nations and tribes
to be blind and deaf? Tell me, do you render God powerless, that He is
incapable of granting this? Or envious, that He does not desire this?
We know of numerous peoples who possess writing and render glory unto
God, each in its own language. Surely these are obvious: Armenians,
Persians, Abkhazians, Iberians, Sogdians, Goths, Avars, Turks, Khazars,
Arabs, Egyptians, and many others. If you do not wish to understand
this, at least recognize the judgment of the Scriptures. For David
cries out, saying: 'O sing unto the Lord, all the earth: sing unto the
Lord a new song' [Psalm 96:1]. And again: 'Make a joyful noise unto the
Lord, all the earth: make a loud noise, and rejoice, and sing praise'
[Psalm 98:4]. And likewise: 'Let all the earth workship Thee, and sing
unto Thee; let it sing to Thy name, God on High' [Psalm 66:4]. And
furthermore: 'O praise the Lord, all ye nations: praise Him, all ye
people. Let every thing that hath breath praise the Lord' [Psalm
117:1]. And in the Gospel according to John it says: 'But as many as
received Him, to them gave He power to become the children of God'
[John 1:12]. And again , in the same Gospel: 'Neither pray I for these
alone, but for them also which shall believe in Me through their word,
that they all may be one; as Thou, Father art in Me, and I in Thee'
[John 17:20-21]. [...] And with these words and many more, he shamed
them and went away, leaving them.
17. Upon learning of Constantine, the
pope in Rome sent for him. And when he came to Rome, the Apostolic
Father himself, Hadrian [II, 867-872] and all the townspeople came out
to meet him, carrying candles. For he was carrying the relics of St.
Clement the Martyr and Pope of Rome. And at once God wrought
glorious miracles for his sake: a paralytic was healed, and many others
were cured of various maladies. And even captives were at once
liberated from the hands of their captors when they invoked Christ and
St. Clement.
Accepting the Slavic Scriptures, the
Pope placed them in the Church of St. Mary called Phatne [now the Santa Maria
Maggiore in Rome] And the holy liturgy was celebrated over them.
Then the Pope commanded two bishops, Formosus [Bishop of Porto] and
Gauderich [Bishop of Velletri], to consecrate the Slavic disciples.
And when they were consecrated they at once celebrated the liturgy in
the Slavic language in the Church of the Apostle Peter. And the next
day they celebrated in the Church of St. Petronilla , and on the
following day in the Church of St. Andrew. And then they celebrated the
entire night, glorifying God in Slavic once again in the Church of the
Apostle Paul [the S.
Paolo Fuori le Mure in Rome], the great universal teacher. And in
the morning they again celebrated the liturgy over his blessed grave
with the help of Bishop Arsenius [of Orti], one of the seven bishops,
and of Anastasius the librarian. The Philosopher and his disciples did
not cease to render due praise unto God for this. And the Romans did
not cease to come to him and question him. And if someone wished to ask
about these things, they received double and triple explanations to
their questions from him, and would joyfully return to their homes
again. Then a certain Jew, who would come and debate with him, said to
him once: "Christ has not yet come according to the number of years
when the One, of whom the prophets speak, shall be born of a virgin."
Calculating for him all the years from Adam by generations, the
Philosopher told him precisely that He has come, and the number of
years from then till now. And having instructed him, he dismissed him.
18. And his many labors overtook him,
and he fell ill. Enduring his illness for many days, he once had a
divine revelation and began to chant the following: "When they said
unto me, Let us go into the house of the Lord, my spirit rejoiced, and
my heart was gladdened" [Psalm 122:1]. Having put on his venerable
garments, he thus spent that entire day rejoicing and saying:
"Henceforth I am neither a servant of the Emperor, nor of anyone else
on earth, but only of God Almighty. I was not, and I came to be, and am
forever. Amen." On the following day, he put on holy monastic dress
and, receiving light to light, called himself Cyril. He spent fifty
days in that dress. And when the hour to repose and remove to the
eternal dwellings approached, he raised his arms to God and, in tears,
prayed, saying thus: "O lord, my God, who hast created all the ranks of
angels and incorporeal powers, stretched out the heavens and founded
the earth, and brought all things into being from non-being, who hast
always heeded those that work Thy will, fear Thee and keep Thy
commandaments, heed my prayer and preserve Thy faithful flock which
Thou appointed to me, Thy useless and unworthy servant." [...] And thus
he reposed in the Lord at 42 years of age, on the 14th day of the month
of February, of the second indiction, the 6370th year from the creation
of this world [862].[...] Then Methodius, his brother, entreated the
Apostolic Father saying: "Our mother adjured us that the one of us
first to pass away be brought to his brother's monastery to be buried
there." [...] Then the Apostolic Father said: "For the sake of his
saintliness and charity I shall transgress Roman custom and bury him in
my tomb, in the Church of the Holy Apostle Peter." And his brother
said: "Since you do not heed me and do not give him up, let him, if it
pleases you, rest in the Church of St. Clement, for he came here with
him." [...] And thus they put him with the coffin into a tomb to the
right of the altar in the Church of St.
Clement, where many miracles began to occur.