University of Florida

Department of Romance Languages and Literatures

Hélène Blondeau

Assistant Professor of French and Linguistics

Dauer Hall, 210

PO Box 117405

University of Florida

Gainesville, FL, 32611-7405

 

(352) 392-2016 x 247

 

 

Recent Presentations  

 

2006 (with G. Sankoff, M. Friesner, and D. Hall)  Le facteur temps et le changement phonétique dans le français montréalais. Les français d’ici.  Colloque international sur le français canadien. Kingston University.

 

(with G. Sankoff, S. Wagner , and P. Thibault) Changement linguistique ou changement des locuteurs : deux problèmes de morphologie verbale à travers le temps.  Les français d’ici.  Colloque international sur le français canadien. Kingston University.

 

Écrire le dire, décrire le dire. Situer l’obscurité du dire. Panel 20th  et 21st Century French and Francophone Studies  International Colloquium. Miami University.

 

2005 (with N. Nagy) I think that is deleted in Montreal French. NWAV 34, New York University.

 

La variation au fil du temps chez une cohorte de Montréalais francophones. Association for French Language Studies, Université de Savoie. Chambery. 

 

Suivi de cohorte et changement linguistique au cours de la vie en français de Montréal. Workshop : Approches descriptives pour les français d’Amérique du Nord. Methods XII International Conference on Methods in Dialectology. University of Moncton.

 

2004 (with G. Van Herk, G, and  M. Leroux) That’s all in the Past. Symposium The role of Minority Status in Language Contact and Change: The Past and the Future in Canada Sociolinguistic symposium. New Castle Upon Tyne.

 

(with N. Nagy) Gender neutralization in Montreal L2 French. Sociolinguistic symposium. University of New Castle Upon Tyne.

 

Variation pronominale et changement d’usage en français québécois du XIXe et XXe siècles. Colloque Diachro.

 

2003 (with N. Nagy) A comparison of gender non-marking in Montreal L1 & L2 French. NWAV 32 University of Pennsylvania.

 

(with N. Dion) Variability and future temporal reference. The French of Anglo-Montrealers. NWAV 32 University of Pennsylvania.

 

2002 The old nous and the new nous: A comparison of 19th and 20th century spoken Canadian French. NWAV 31, Stanford University.

 

(with G. Sankoff) Solving the puzzles of the [r] [R] change in Montreal French. Colloquium R-atics, Frei Universitat, Bruxelles.

 

(with G. Sankoff) Montréal [r] ® [R] in real and apparent time: a trend and panel comparison. NWAV 31, Stanford University.

 

Changement et continuité en français canadien parlé: l’apport du temps réel. Retracer la voie d’un changement en temps réel en français québécois. Colloque Variation, pratiques et catégorisations. Paris III.

 

Retracer la voie du changement en temps réel en français québécois. Association canadienne de linguistique.University of Toronto.

 

2001 (with G. Sankoff, and A. Charity) Social mobility and Social solidarity: Longitudinal evidence in Montreal French. NWAVE. University of North Carolina.

 

(with G. Sankoff ) Parcours individuels et changements linguistiques en cours dans la communauté francophone montréalaise. Association canadienne de linguistique. Université Laval.

(with G. Sankoff, and A. Charity)  Trajectoires individuelles et nouvelles normes communautaires du français montréalais. CASCA. McGill University.

(with N. Nagy, and J. Auger) Second language acquisition and "real" French: An investigation of subject doubling in the French of Montréal Anglophones. Third international symposium on bilingualilsm. Bristol, UK.

 

2000 (with G. Sankoff and A. Charity) Individual roles in a real-time change: Montreal (r-R) 1947-1995. NWAV 30 Michigan State University.

A longitudinal study of plural strong pronouns by Montreal French speakers 1971-1995: The age effect. NWAV 30 Michigan State University.

Comparaison de l’emploi variable de clitiques sujets entre le français L1 parlé à Montréal et le français L2 parlé par de jeunes Anglo-montréalais, Association for French Language Studies, Université Laval.

De quelques enjeux identitaires reliés à l’inclusion du français dans le répertoire linguistique de jeunes anglo-montréalais. Colloquium: Dynamique identitaire et usage des langues secondes. ACFAS Université de Montréal.

 

 

 

 

myUFL

College of Liberal Arts and Sciences