This concept of the literary work implies that everything that could be called its "unconscious" as it is experienced by its addressee, both on the level of its content (signifieds) and in its signifying structure (its configuration of signifiers), is already by its essence not to be brought to consciousness. Consequently, the most significant aspect of the experience of the literary work by its addressees is not how they "understands" it but precisely how they do not understand it. What counts here is first of all what its addressees--we--experience as the permanent resistance of the signifying structure of the literary work, which prevents us from enclosing its representations (signifieds) into our own individual coherent universes of meaning. This resistance consists of the way the literary work contradicts common paths of thinking and feeling, how it puts into question previous ways of ordering the world outside and inside us, how it destroys our confortable feeling of "being in the world" while confronting us directly with our own traumatic past and terrifying loneliness.
At the same time, however, we experience the classic literary work in the whole dramaturgy of its powerful appeal to recognize ourselves in its representations and in its traumatic world permanently in danger of falling apart. And it is precisely because of this enormous tension underlying the experience of the classic literary work that each new encounter with it--the painful confrontation with its resistances and challenges--preserves the primal naivete and freshness of the first encounter. Consequently, the moment of recognition for us as addressees, when we miraculously overcome the trauma of its previous experience and retrieves the unity of his self-understanding, is accompanied by the powerful experience of catharsis.
One could say that the aesthetic experience converges here with the therapeutic; they simply enhance each other. Everything could be brought down to the one simple truth very reminiscent of what the analyst has to say to the patient about a dream:
"This is you. You have to change your life."
Notes
1 One could point of course today at the deep differences between Freud's understanding of of psychoanalysis as science and that proposed by such authors as Adolf Grünbaum, Robert Stolorow, Marshall Edelson, and Horst Kachele, among others. However, there are still some essential features they have in common, as for example a preference for the explanatory model and not that of interpretation in psychoanalytic theory and practice, and the postulate of the verification of clinical data by way of experimental methods. On the other hand, the concept of psychoanalytic interpretation has undergone deep transformations as well. One should mention in this context first of all the post-structuralist and post-modernist readings of Freud proposed by such authors as Jacques Derrida, Jacques Lacan, Jean-Francois Lyotard, and Slavoj Zizek, among others. But I think, all these essential differences and transformations notwithstanding, the fundamental controversy between these different 'scientific" and "hermeneutic" concepts of psychoanalysis remains the same: should the analyst prefer in his/her theory and practice explanatory procedures similar to those applied in the natural sciences or those of interpretation and understanding? Return to main text
2 Slavoj Zizek, The Sublime Object of Ideology (London, 1991), pp. 126-127. Ernesto Laclau and Chantal Mouffe, Hegemony and Socialist Strategy: Towards a Radical Democratic Politics (London, 1985). Return to main text
3 Claude Lévi-Strauss, Structural Anthropology (New York, 1967), esp. Ch. 9, "The Sorcerer and his Magic." Return to main text
4 The Interpretation of Dreams (1900), V (D) (Beta), "Dreams of the Death of Persons of whom the Dreamer is Fond." Standard Edition 4: 248-271; Gesammelte Werke 2/3: 253-278; Studienausgabe 2: 253-275. Return to main text
5Jürgen Habermas, Erkenntnis und Interesse (Frankfurt am Main, 1981), pp. 270-281.Return to main text
6 Paul Ricoeur, Freud and Philosophy: An Essay on Interpretation, trans. Denis Savage (New Haven, 1970), esp. "History and Dialectics".Return to main text
7 There are also some other authors, not constituting a "school," that one could mention as having this third orientation, for example, Bruno Bettelheim or Harold Bloom.Return to main text
8 Freud, The Psychopathology of Everyday Life (1901), ch. V, Standard Edition 6: 56-57; Gesammelte Werke 4: 64-65. Introductory Lectures on Psycho-Analysis (1916-1917 [1915-1917]), Ch. II: Standard Edition 15: 36-37; Gesammelte Werke 11: 30-31; Studienausgabe 1: 60-61. There are many examples of this kind in works such as The Interpretation of Dreams and Jokes and Their Relation to the Unconscious. For a survey of Freud's and other psychoanalysts' interpretations of Shakespeare, see Norman N. Holland, Psychoanalysis and Shakespeare (New York: 1966, 1968).Return to main text
9 Hanna Segal, A Psycho-analytical Approach to Aesthetics, The Work of Hanna Segal: A Kleinian Approach to Clinical Practice (New York: 1981), p. 499.Return to main text
10 Lacan does not offer a systematic theory of reading or interpreting literary texts. Although interpretations of literary works play an important role in his writings, one can find there only the implications of such a theory. Nevertheless, he strongly influences the contemporary theory of literature.Return to main text